Além disso, quero dizer... ninguém está chorando pela maneira como terminou.
Osim toga, niko nije plakao nad ishodom dogaðaja.
Além disso, quero que ambas as academias se saiam bem.
Поред тога, желим да обе академије буду добре.
A respeito disso, quero dizer que... tenho uma reunião com o rapaz mais tarde... e acho que poderá ser definitivo.
Po tom pitanju, želim da kažem da... Imam sastanak sa klincem... kasnije i mislim da æu tada definitivno znati
Mas antes disso, quero que saiba que realmente... Verdadeiramente sinto muito!
Ali pre toga želim da znate kako mi je stvarno iskreno i jako žao!
Além disso, quero um pouco de ação.
Osim toga, prijalo bi mi malo akcije u svakom sluèaju.
E depois disso, quero virar chef.
Posle toga, šta sam drugo mogla nego da postanem kuvarica?
Não quero saber disso, quero saber de você!
Не питам те шта мисле ти дебили него ти.
Mas além disso, quero que saiba que realmente sinto algo por você.
Naposletku, želim da znaš da ja oseæam nešto u vezi tebe.
Eu sei que tenho que quebrar o gelo com uns truques de mágica, mas depos disso, quero dizer, eu, o que eu faço?
Знам да треба да разбијем лед са неким магичним триковима,...али након тога, мислим, шта да радим?
Apesar disso, quero oferecer um acordo.
Osim toga, hocu da ponudim dogovor.
Me da um pouco disso, quero dizer, deixa eu experimentar.
Daj i meni malo. mislim, pusti me da probam.
Tenho certeza disso. quero que use agências de fora, inclusive estrangeiras.
Siguran sam. Hocu da iskoristis druge sluzbe, ukljucujuci i strane. Stavi na prioritetan kanal.
apesar disso, quero que meu marido encontre a mesma mulher que ele deixou para trás quando ele retornar.
uprkos tome, želim da moj muž, kada se vrati, zatekne onu istu suprugu kakvu je i ostavio.
Além disso, quero te mostrar meu projeto.
Plus, hocu da ti pokazem moj projekat.
Não gosto disso, quero ficar com a mãe e o pai.
Ne sviða mi se ovo. Želim da budem sa mamom i tatom.
Mas além disso, quero me desculpar.
Ja samo želim da ga ispravim.
E, Cal, se for cuidar disso, quero que seja tudo bem ético.
Želim da ovo obaviš kako treba.
Depois disso... quero que comecem a atirar pedras.
Onda... Onda hoæu da poènu da ih gaðaju kamenjem.
Em vez disso, quero discutir a nova frota de dirigíveis... automáticos de vigilância de Gotham, que levantaram voo no início desta semana.
Umesto toga, prebaciæemo se na novu automatsku flotu za nadzor u Gotamu,
Além disso, quero que pensem sobre a ideia de predestinação nos encontros, certo?
Štaviše, želim da razmislite o ideji predodreðenosti u njihovim susretima, u redu?
Além disso, quero vingança por tudo que ela fez comigo.
Uostalom, hoæu osvetu zbog onoga šta mi je uèinila.
Além disso, quero que minha irmã seja feliz.
Možda želim da moja sestra konaèno bude sreæna.
Ao invés disso, quero que pensem nas suas vidas.
Ustvari, ja želim da mislite o svojim životima.
Estou cansado de falar disso, quero meu filho.
Èujte, umoran sam od silnog prièanja. Hoæu svog sina.
Além disso, quero garantir que as pessoas mais importantes da minha vida, estejam seguras.
Želim da budem siguran da su dve moje najvažnije osobe bezbedne.
Então, depois disso, quero sair desse lugar.
I posle toga, želim da nestanem iz ove prevare.
Antes, só estávamos tentando pegar o Dom, mas depois disso quero que saiba que se for preciso, eu o matarei.
Pre smo pokušali samo da uhvatimo Doma, ali nakon svega ovoga... želim da znaš, ako budem morao, srediæu ga.
Ao invés disso, quero que as últimas palavras que ouça seja meu juramento solene.
Umesto toga, želim da zadnje reèi koje æeš èuti budu moj sveèani zavet.
Em vez disso, quero incentivá-los a combater seus filtros.
Želim da vas ohrabrim da se umesto toga borite sa vašim filterima.
Além disso, quero convencê-los que temos que fazer melhor se quisermos continuar o projeto de civilização nos EUA.
I najvažnije, želim da vas ubedim da moramo da se potrudimo ako želimo da nastavimo projekat civilizovanja u Americi.
Hoje em dia queremos que nosso parceiro continue a nos dar tudo isso, e além disso quero que seja meu melhor amigo e meu confidente, meu amante apaixonado, e vivemos o dobro do tempo.
Ali sada od partnera tražimo sve ovo, ali još hoću i da mi budeš najbolji prijatelj i verni pouzdanik i strastveni ljubavnik i uz sve to, mi živimo duplo duže.
Então, se os convenci disso, quero fazer duas coisas ainda nesta palestra.
Ako sam vas ubedio u to, želim da postignem dve stvari u ostatku govora.
Mas antes disso, quero esclarecer sobre quais números estou falando aqui.
Pre nego što to uradim, želim samo da razjasnim o kojim brojevima ovde govorim.
1.7116229534149s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?